DANH NGÔN TRONG ĐẠO PHẬT(P1)

DANH NGÔN TRONG ĐẠO PHẬT(P1)

Đạo phật là con đường tu chính đạo, Và cũng rất nổi tiếng ở Trung Quốc đặc biệt là đạo phật xuất hiện rất nhiều trong điện ảnh Trung Quốc. Đạo phật có rất nhiều câu danh ngôn, đạo lý nổi tiếng . Hôm nay cũng Tiếng Trung Nghiêm Thùy Trang tìm hiểu về những triết lý, danh ngôn trong đạo phật nhé!

 

1. 当你对自己诚实的时候,世界上没有人能够欺骗得了你。

Dāng nǐ duì zìjǐ chéngshí de shíhòu, shìjiè shàng méiyǒu rén nénggòu qīpiàn déliǎo nǐ.

Khi bạn thành thật với chính mình, thế giới sẽ không ai lừa dối bạn.

 

2. 用伤害别人的手段来掩饰自己缺点的人,是可耻的

Yòng shānghài biérén de shǒuduàn lái yǎnshì zìjǐ quēdiǎn de rén, shì kěchǐ de

Người che đậy khuyết điểm của mình bằng thủ đoạn tổn thương người khác là kẻ đê tiện

 

3. 默默的关怀与祝福别人,那是一种无形的布施。

Mòmò de guānhuái yǔ zhùfú biérén, nà shì yī zhǒng wúxíng de bùshī.

Người âm thầm quan tâm chúc phúc người khác, đó là một sự bố thí vô hình.

 

4. 不要刻意去猜测他人的想法,如果你没有智慧与经验的正确判断,通常都会有错误的。

Bùyào kèyì qù cāicè tārén de xiǎngfǎ, rúguǒ nǐ méiyǒu zhìhuì yǔ jīngyàn de zhèngquè pànduàn, tōngcháng dūhuì yǒu cuòwù de.

Đừng gắng sức suy đoán cách nghĩ của người khác, nếu bạn không phán đoán chính xác bằng trí huệ và kinh nghiệm thì mắc phải nhầm lẫn là lẽ thường tình.

 

5. 要了解一个人,只需要看他的出发点与目的地是否相同,就可以知道他是否真心的。

Yào liǎo jiè yīgè rén, zhǐ xūyào kàn tā de chūfādiǎn yǔ mùdì de shìfǒu xiāngtóng, jiù kěyǐ zhīdào tā shìfǒu zhēnxīn de.

Muốn hiểu một người, chỉ cần xem mục đích đến và xuất phát điểm của họ có giống nhau không, thì có thể biết được họ có thật lòng không.

 

6. 人生的真理,只是藏在平淡无味之中。

Rénshēng de zhēnlǐ, zhǐshì cáng zài píngdàn wúwèi zhī zhōng.

Chân lý của nhân sinh chỉ là giấu trong cái bình thường đơn điệu.

 

7. 不洗澡的人,硬擦香水是不会香的。名声与尊贵,是来自于真才实学的。有德自然香。

Bù xǐzǎo de rén, yìng cā xiāngshuǐ shì bù huì xiāng de. Míngshēng yǔ zūnguì, shì láizì yú zhēn cái shíxué de. Yǒu dé zìrán xiāng.

Người không tắm rửa thì càng xức nước hoa càng thấy thối. Danh tiếng và tôn quý đến từ sự chân tài thực học. Có đức tự nhiên thơm.

 

8. 时间总会过去的,让时间流走你的烦恼吧!

Shíjiān zǒng huì guòqù de, ràng shíjiān liú zǒu nǐ de fánnǎo ba!

Thời gian sẽ trôi qua, để thời gian xóa sạch phiền não của bạn đi.

 

9. 你硬要把单纯的事情看得很严重,那样子你会很痛苦。

Nǐ yìng yào bǎ dānchún de shìqíng kàn dé hěn yánzhòng, nàyàng zi nǐ huì hěn tòngkǔ.

Bạn cứ xem những chuyện đơn thuần thành nghiêm trọng, như thế bạn sẽ rất đau khổ.

 

10.永远扭曲别人善意的人,无药可救。

Yǒngyuǎn niǔqū biérén shànyì de rén, wú yào kě jiù.

Người luôn e dè với thiện ý của người khác thì hết thuốc cứu chữa.

 

11. 说一句谎话,要编造十句谎话来弥补,何苦呢?

Shuō yījù huǎnghuà, yào biānzào shí jù huǎnghuà lái míbǔ, hékǔ ne?

Nói một lời dối gian thì phải bịa thêm mười câu không thật nữa để đắp vào, cần gì khổ như vậy?

 

12. 白白的过一天,无所事事,就像犯了窃盗罪一样

Báibái deguò yītiān, wúsuǒshìshì, jiù xiàng fànle qièdào zuì yīyàng

Sống một ngày vô ích, không làm được chuyện gì, thì chẳng khác gì kẻ phạm tội ăn trộm.

 

13. 广结众缘,就是不要去伤害任何一个人。

Guǎng jié zhòng yuán, jiùshì bùyào qù shānghài rènhé yīgè rén.

Quảng kết chúng duyên, chính là không làm tổn thương bất cứ người nào.

 

14. 沉默是毁谤最好的答覆。

Chénmò shì huǐbàng zuì hǎo de dáfù.

Im lặng là một câu trả lời hay nhất cho sự phỉ báng.

 

15. 对人恭敬,就是在庄严你自己。

Duì rén gōngjìng, jiùshì zài zhuāngyán nǐ zìjǐ.

Cung kính đối với người là sự trang nghiêm cho chính mình.

 

16. 拥有一颗无私的爱心,便拥有了一切。

Yǒngyǒu yī kē wúsī de àixīn, biàn yǒngyǒule yīqiè.

Có lòng thương yêu vô tư thì sẽ có tất cả.

 

17. 来是偶然的,走是必然的。所以你必须,随缘不变,不变随缘。

Lái shì ǒurán de, zǒu shì bìrán de. Suǒyǐ nǐ bìxū, suíyuán bù biàn, bù biàn suíyuán.

Đến là ngẫu nhiên, đi là tất nhiên. Cho nên bạn cần phải “Tùy duyên mà hằng bất biến, bất biến mà hằng tùy duyên”.

 

18. 狂妄的人有救,自卑的人没有救,认识自己,降伏自己,改变自己,才能改变别人。

Kuángwàng de rén yǒujiù, zìbēi de rén méiyǒu jiù, rènshì zìjǐ, xiángfú zìjǐ, gǎibiàn zìjǐ, cáinéng gǎibiàn biérén.

Người cuồng vọng còn cứu được, người tự ti thì vô phương, chỉ khi nhận thức được mình, hàng phục chính mình, sửa đổi mình, mới có thể thay đổi người khác.

 

19. 你不要一直不满人家,你应该一直检讨自己才对。不满人家,是苦了你自己。

Nǐ bùyào yīzhí bùmǎn rénjiā, nǐ yīnggāi yīzhí jiǎntǎo zìjǐ cái duì. Bùmǎn rénjiā, shì kǔle nǐ zìjǐ.

Bạn đừng có thái độ bất mãn người ta hoài, bạn phải quay về kiểm điểm chính mình mới đúng. Bất mãn người khác là chuốc khổ cho chính bạn.

 

20. 一个人如果不能从内心去原谅别人,那他就永远不会心安理得。

Yīgè rén rúguǒ bùnéng cóng nèixīn qù yuánliàng biérén, nà tā jiù yǒngyuǎn bù huì xīn’ānlǐdé.

Một người nếu tự đáy lòng không thể tha thứ cho kẻ khác, thì lòng họ sẽ không bao giờ được thanh thản.

 

21. 心中装满着自己的看法与想法的人,永远听不见别人的心声。

Xīnzhōng zhuāng mǎnzhe zìjǐ de kànfǎ yǔ xiǎngfǎ de rén, yǒngyuǎn tīng bùjiàn biérén de xīnshēng.

Người mà trong tâm chứa đầy cách nghĩ và cách nhìn của mình thì sẽ không bao giờ nghe được tiếng lòng người khác.

 

22. 毁灭人只要一句话,培植一个人却要千句话,请你多口下留情。

Huǐmiè rén zhǐyào yījù huà, péizhí yīgè rén què yào qiān jù huà, qǐng nǐ duō kǒu xià liúqíng.

Hủy diệt người chỉ cần một câu, xây dựng người lại mất ngàn lời, xin bạn “Đa khẩu hạ lưu tình”.

 

23. 根本不必回头去看咒骂你的人是谁?如果有一条疯狗咬你一口,难道你也要趴下去反咬他一口吗?

Gēnběn bùbì huítóu qù kàn zhòumà nǐ de rén shì shéi? Rúguǒ yǒu yītiáo fēnggǒu yǎo nǐ yīkǒu, nándào nǐ yě yào pā xiàqù fǎnyǎo tā yīkǒu ma?

Vốn dĩ không cần quay đầu lại xem người nguyền rủa bạn là ai? Giả sử bạn bị chó điên cắn bạn một phát, chẳng lẽ bạn cũng phải chạy đến cắn lại một phát?

 

24. 永远不要浪费你的一分一秒,去想任何你不喜欢的人。

Yǒngyuǎn bùyào làngfèi nǐ de yī fēn yī miǎo, qù xiǎng rènhé nǐ bù xǐhuān de rén.

Đừng bao giờ lãng phí một giây phút nào để nghĩ nhớ đến người bạn không hề yêu thích.

 

25. 请你用慈悲心和温和的态度,把你的不满与委屈说出来,别人就容易接受

Qǐng nǐ yòng cíbēi xīn hé wēnhé de tàidù, bǎ nǐ de bùmǎn yǔ wēi qū shuō chūlái, biérén jiù róngyì jiēshòu

Mong bạn đem lòng từ bi và thái độ ôn hòa để bày tỏ những nỗi oan ức và bất mãn của mình, có như vậy người khác mới khả dĩ tiếp nhận.

Trên đây là một số câu danh ngôn ,triết lý đạo phật trong tiếng trung chúng ta chờ đón những câu danh ngôn về đạo phật  tiếp theo vào phần 2 nhé .Hãy luyện tập thường xuyên những câu danh ngôn về đạo phật trong tiếng trung này nhé.

Nếu bạn cần trợ giúp trong việc tìm hiểu và các vấn đề chung liên quan đến việc học tiếng trung Hãy truy cập website chính thức của trung tâm:

Tiếng trung Nghiêm Thùy Trang: https://tiengtrungntt.vn/

Fanpage: TIẾNG TRUNG NGHIÊM THÙY TRANG

Địa chỉ: Số 1/14 ngõ 121 Chùa Láng, Đống Đa .  098 191 82 66

.